Entry tags:
Диви, собачко, яка хуйня
«Брэдли» (англ. Bradley) - состоящая на вооружении армии США боевая машина пехоты (БМП) М-3 «Брэдли».
Назначенный снайпер группы (англ. Squad-designated marksman) - пехотинец, прошедший дополнительную стрелковую подготовку и вооружённый автоматом с повышенной точностью боя М-16А4.
ПВБД (англ. ROE, Rules of engagment) – "Правила ведения боевых действий", оговаривающие ведение боя в присутствии мирных жителей.
(*Интересно, что автотрассам попросту присвоили имена бывших президентов США, без оглядки на местные топонимы - прим. перев.)
А от що це таке? А це русня так перекладає The Defence of Jisr-Al-Doreaa.
Тре комусь пояснювати, нащо трасам, позиціям, орієнтирам і пр. присвоюють кодові назви, без жодної, бляха, поваги, на місцеві традиції і топоніми?
Назначенный снайпер группы (англ. Squad-designated marksman) - пехотинец, прошедший дополнительную стрелковую подготовку и вооружённый автоматом с повышенной точностью боя М-16А4.
ПВБД (англ. ROE, Rules of engagment) – "Правила ведения боевых действий", оговаривающие ведение боя в присутствии мирных жителей.
(*Интересно, что автотрассам попросту присвоили имена бывших президентов США, без оглядки на местные топонимы - прим. перев.)
А от що це таке? А це русня так перекладає The Defence of Jisr-Al-Doreaa.
Тре комусь пояснювати, нащо трасам, позиціям, орієнтирам і пр. присвоюють кодові назви, без жодної, бляха, поваги, на місцеві традиції і топоніми?
no subject
-
Мальчик, надеюсь, был в трусах как положено ?
Так то пиздец.
>> і нелюдяність протипартизанських доктрин
-
Он ее (их) в виде FM вообще читал?
no subject
Но то епоха така була, цензура, залізна завіса, ідеологічна обробка з боку тоталітарної держави. Зара таке аматорські перекладачі роблять на власний розсуд. Ніхто ж не примушував.
От де пиздець, друже.
no subject
И это лютый пиздец. Кстати, живо и нонче.
Предисловие к книге "500 танковых атак".
>Не ждите от этой книги объективности. Это - не беспристрастное исследование, а восторженный гимн германской танковой мощи, полный "охотничьих рассказов" и фронтовых баек. Победы Вермахта превозносятся здесь до небес, поражения обходятся молчанием, а количество нанесенных противнику потерь следует делить как минимум на три, а то и на пять. И что бы там ни писали битые герои Панцерваффе - все они закончили войну в плену, если не в могиле. И это не их "Тигры" победно грохотали по Красной площади, а наши "тридцатьчетверки" расстреливали Рейхстаг.
no subject
-
В американском -
Otto Carius
Eventually, after being trapped in the Ruhr Pocket east of the Rhine, he ordered all his Jagdtigers destroyed to prevent enemy forces from capturing them intact and then surrendered to the US Army on 7 May. He was released from captivity on 21 May, two weeks later.
Rudolf von Ribbentrop
С 9 июня 1944 он вернулся к командованию своей ротой. Во время оборонительных боёв в Нормандии фон Риббентроп был удостоен немецкого Креста в золоте (25.08.1944) и Нагрудным штурмовым пехотным знаком. После прорыва из Фалезского котла (Falaise Gap) фон Риббентроп был полковым адъютантом 12-го SS-Panzer-полка. Именно в этом качестве он участвовал в боях во время операции «Вахта на Рейне». 20 декабря 1944 года он был ранен в пятый раз — на этот раз в голову. Он был награждён Знаком за ранения в золоте и получил в командование 12-й Танковый полк СС. Он командовал этим соединением до того, как 12-я танковая дивизия СС «Гитлерюгенд» сдалась американцам 8 мая 1945 года.
no subject
no subject
no subject
-
Это само цензура. И внутреннее подгорание пукана, типа ну как так, ну не может же быть что все в ссср поголовно врали.
небесный ссср он такой.