Skip to Main Content
T-Bone (
t_bone
) wrote
2015
-
10
-
04
05:59 pm
Entry tags:
германия
,
книги
Бой усиленного батальона
Русское издание
вот этого
Фрица Кюльвейна
. Разбираем кому надо.
Оригинал взят у
tomoboshi
в
Бой усиленного батальона
Обещанная ПДФка
Тыц в картинку (134 Мб)
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
rostislavddd.livejournal.com
2015-10-04 05:39 pm (UTC)
(
link
)
Гранатомет - Буквальный перевод теримина.
no subject
lesha74.livejournal.com
2015-10-04 05:49 pm (UTC)
(
link
)
Так и пишу, с хрена ли столь квалифицированные переводчики, сделали ошибку-кальку, как малообразованные блогеры. :)
no subject
dms-mk1.livejournal.com
2015-10-05 07:13 am (UTC)
(
link
)
А они специально. В предисловии оговорку делают, что будут придерживаться немецких терминов и сокращений. Видимо, что бы офицеры не путались при допросе пленных - что за гранатометы?
14 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
Log in
Account name:
Password:
Remember me
Other options:
Forget your password?
Log in with OpenID?
Close
menu
Log in
Create
Create Account
Display Preferences
Explore
Interests
Directory Search
Site and Journal Search
Latest Things
Random Journal
Random Community
FAQ
Shop
Buy Dreamwidth Services
Gift a Random User
DW Merchandise
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
no subject
no subject
no subject