Переводы апрель-май.
Apr. 20th, 2017 10:14 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Командир, могу я стрелять?/Commander, May I Engage? by By Staff Sgt. Christopher Rance (2016) - особенности применения снайперов в операциях низкой интенсивности. Правила применения оружия, оценка обстановки с точки зрения командира и снайперской группы.
Короли дороги: тяжелые и легкие войска в городском бою/Kings of the road: heavy and light forces in MOUT by Karagosian, John W.; Coglianese, Christopher M. - часть первая, окончание. Применение танков в городском бою, порядок их взаимодействия с легкими войсками и некоторые типичные ошибки.
Взвод тяжелого оружия: 15 минут до успеха/A heavy weapons platoons: 15 minutes to Success by Major Perry Beissel and Sergeant First Class Marco Garcia (2004) - бонусом пошло. Особенности выполнения выполнения срочных задач взводом тяжелого оружия. Основная мысль простая и правильная: для того, чтобы быть способным подготовиться к выходу за 15 минут, нужно тренироваться готовиться к выходу за 15 минут.
То есть, одну партию я отработал. Хочу еще. Условия те же - высказываемся в коментах, что кому интересно, а я выберу 2-3 самых популярных варианта. Пожелания армии учитываются в первую очередь. Посмотрим, как пойдет, может быть сделаем из этого постоянную рубрику, так что распространение приветствуется.
Список возможного на этот раз:
1. Indirect fire the close fight: the 60mm mortar – принципы использования легких минометов как штатного вооружения стрелковой роты, в разрезе организации подготовки и координации между минометчиками, наблюдателями и ротным командиром. Коротко и по делу, все применимо для 82-мм минометов.
2. The Antitank Section In Support of a Light Infantry Rifle Platoon (2003). Тут в чем фокус, противотанковый взвод (взвод оружия) стрелковой роты в армии США часто работает не только как собственно противо-танковое средство, но и как резерв, маршевое охранение и авангард для пехотного командира – из-за необходимости парировать потенциальную угрозу со стороны вражеской бронетехники. Об этом статья
3. Obstacle employment: what does it mean? – краш-курс по размещению заграждений в рамках инженерного обеспечения общевойскового боя, написан очень хорошим популярным языком.
4. Seven Breaching Habits of Highly Effective Units – краш-курс по преодолению заграждений в рамках инженерного обеспечения общевойскового боя, написан не очень популярным языком, но очень информативен. Много описаний ТТР (Tactics, techniques and procedures – тактики, техники и процедуры, то есть устоявшиеся методы действий и ведения боя).
5. Последний бой дивизии Тавакална – монументальная, хорошо за 30к символов, статья про разгром лучшей механизированной дивизии Республиканской гвардии Ирака в ходе Войны в Заливе (первой). Спойлер – иракцы разбегались не всегда и не все, и иногда сопротивлялись довольно умело, но этого оказалось недостаточно.
6. National Training Center Opposing Forces Smoke Doctrine – принципы применения дымовых завес командирами ОПФОР во время маневров на полигоне NTC. Из-за уникальности «инструкторских подразделений» ОПФОР их доктрина не совпадает ни с американской, ни с советской, и потому может представлять немалый интерес. Да и где вы в принципе читали про тактику дымогенераторов?
no subject
Date: 2017-04-20 09:15 am (UTC)1. Indirect fire the close fight: the 60mm mortar
3. Obstacle employment: what does it mean?
6. National Training Center Opposing Forces Smoke Doctrine
4. Seven Breaching Habits of Highly Effective Units
no subject
Date: 2017-04-20 09:19 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-20 03:37 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-20 06:17 pm (UTC)5. Последний бой дивизии Тавакална
1. Indirect fire the close fight: the 60mm mortar
3. Obstacle employment: what does it mean?
4. Seven Breaching Habits of Highly Effective Units
Спасибо!
no subject
Date: 2017-04-20 09:21 pm (UTC)мне если чесно с трудом даються переводы, сильно проще первоисточник читать английский :|